中文名變日文名的網站

同學轉寄了一個可以查”日文名字”的網站。(查完之後還可以有CODE貼在BLOG上,其實還滿方便的)


只是為什麼”松尾三千代“這個名字,看起來那麼像傳了36代古老大家裡擁有高貴血統的…女僕?!【我同學叫”濱野 Hamano (seaside field) 愛惠 Itoe (bless with love)”,聽起來多麼像千面女郎裡面那個優雅的捲捲頭大小姐姫川亜弓啊!】
而且看看那個翻譯,嘖,真是直接到爆漿…………..==
●這是我的本名查出來的:

Your japanese name is 松尾 Matsuo (tail of a pine tree) 三千代 Michiyo (three thousand generations).
●這是以”林凱洛”查出來的:

Your japanese name is 長谷川 Hasegawa (long valley river) 明日香 Asuka (fragrance of the bright day).
●這是”Carol”查出來的:

Your japanese name is 藤原 Fujiwara (wisteria fields) 三千代 Michiyo (three thousand generations)
Take your real japanese name generator! today!
Created with Rum and Monkey‘s Name Generator Generator.

Advertisements

Posted by

Blogger & Freelance writer│ Chinese, Japanese, English│Love Art, Culture, Travel│ Twitter, Tumblr, Flickr & FB: thecarol│Instagram: thecaroltw フリーランスライター・嵐・旅行と芸術とコーヒー上癮者 ☆ 著作《小島旅行》《味之宿》

31 thoughts on “中文名變日文名的網站

  1. MSN上大家都改了….
    GOJOHN竟然叫”秋本明”還亂有氣質的
    阿樵的MSN改成:”吳建樵查日文名字叫長谷川亞門…用JOE去查居然是藤原拓海,我要過甩尾的人生嗎?!”(超北七)

    Like

  2. 本名=飯野 Iino (rice field) 大輝 Taiki (large radiance)
    工頭堅=川添 Kawazoe (riverside) 雄大 Masahiro (big hero)
    英文名轉譯=秋本 Akimoto (autumn book) 拓海 Takumi (open sea)
    。。。。。

    Like

  3. 我用本名算出來是
    My japanese name is 長谷川 Hasegawa (long valley river) 小百合 Sayuri (small lily)
    用王葛蘿算出來是
    My japanese name is 渡辺 Watanabe (near a crossing) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child).
    呵呵..好像八竿子打不著說

    Like

  4. 這樣算下來大家都差不多:
    本名:長谷川 Hasegawa (long valley river) 直樹 Naoki (straight tree)
    KYLE:黒田 Kuroda (black field) 大輝 Taiki (large radiance)
    陳凱爾:長谷川 Hasegawa (long valley river) 健太 Kenta (healthy and plump)
    也還好,黑田就有點恐怖了,聽起來像一隻大狗的名字。

    Like

  5. 好特別喔,我剛剛也有去查,真是好玩
    我是
    藤原美弥子 不過那個字我不會唸,我想可能唸”弓”

    Like

  6. 本名查出來是
    秋本 Akimoto (autumn book) 美弥子 Miyako
    禹小路查出來是
    小島 Kojima (small island) 小百合 Sayuri (small lily)
    小島小百合
    挖哈哈哈哈
    搞的像AV女優一樣
    小百合
    哈哈哈哈哈哈

    Like

  7. 看來長谷川還真是大家族….我的是長谷川小百合(被同事笑「完全是小百合的相反」)
    那天和朋友真的無聊,全家都算一算,我全家都同姓,但朋友一家五人卻人人各姓各的…可見全都是撿來的^^lll

    Like

  8. 我的本名 = 長谷川 Hasegawa (long valley river) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)
    我的英文全名 =藤原 Fujiwara (wisteria fields) 愛惠 Itoe (bless with love)
    四四 = 小川 Ogawa (small river) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)

    Like

  9. 在還沒去查之前,我就有一種預感,我會在這裏找到我失散多年的兄弟姊妹們,結果,一查之下果然沒錯…..
    我也是長谷川家族的耶!!而且我的名字真是猴塞雷,叫作長谷川”三千代”!三千代哪!這…這是不是足以登上長谷川大家長的名字咧!?
    哦,不知來不來得及補一句,生日快樂哦!d(^^)

    Like

  10. 原來現在流行玩這個
    上個星期六才在朋友的blog看到
    小玩了一下
    我的本名查出來的:秋本 Akimoto (autumn book) 明日香 Asuka (fragrance of the bright day)
    據老公說,在家裡和在公司查到的竟然不同???
    看來這個database還真有點問題 🙂

    Like

  11. 這個我也有試過,
    試了幾次比較喜歡的是用小綠去查的:
    小川 Ogawa (small river) 小百合 Sayuri (small lily)

    Like

  12. 不好意思無意間發現這個網站想多話一下
    那個網站還有很多很白目的東西……
    最讓我覺得驚奇的是:
    What would your name be if you were a piece of shit?
    ^.^”
    http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/
    My untraceable alias is Michael Smith.Take The Untraceable Alias Name Generator today!Created with Rum and Monkey’s Name Generator Generator.

    Like

  13. 林凱洛..小妹
    咱們家是長谷川家族…
    我是–>長谷川.惠津子
    貓是–>長谷川.久美子
    哈哈哈..真是太太太好笑了..有這麼白目的網站…
    讓我在低潮中..增添一些好心情..

    Like

  14. 川添 Kawazoe (riverside) 直樹 Naoki (straight tree)
    哈!这个名字还不错吧!可我怕会很容易重复啊!

    Like

  15. 我怎么就觉得这玩艺不灵呢?
    好像就是几个姓几个名来回来去的组合
    而且似乎是毫无规律的。
    我姓胡,我的女友姓王,居然查完了都姓“秋本”
    我跟上面一哥们一样叫“明”
    我女友叫“久美子”
    我们俩的名字里没有一个同样的字为什么会有同样的姓?
    难道日本只有那么几个姓?
    不过结果很合我意
    hehehehehehe

    Like

  16. 不要信哪!骗人的!
    不管我输入什么名字,只要是选male
    一律“秋本明”
    只要选female
    一律“秋本久美子”
    他是根据探测机器配置放出来的
    完全是骗人。
    仅仅如此的东西我能编出10种不同的形式

    Like

  17. 您好 我是石丸駿

    想像有點村上式的開場 My japanese name is 石丸 Ishimaru (round stone) 駿 Shun (fast person).Take your real japanese name generator! today!Created with Rum and Monkey’s Name Generator Generator. 從這裡看到的kuso好玩遊…

    Like

Comments are closed.