萬眾矚目的名片終於上市。
工頭堅的名片首度曝光。很面熟?沒有錯,就是那個人。至於我的版本,目前看到的是我調整過的,盡量接近正確色值,不過可能每個人的螢幕會有色差,如果看到紫桃紅色背景,花萼是土耳其藍,那就對了。
感謝設計師韓大飛先生,在百忙之中仍樂觀開朗且手腳俐落地幫我完成繪圖;感謝印刷協力廠黃小姐,以友情價更高的無償條件幫我印製,並且我剛剛才知道,她竟幫我做了兩種紙材的版本,真是溫暖滿人間。
第一版,雲波紙,240磅,今天拿到;第二版,絲紋紙,240磅,後天才出廠,所以我也還沒看到。因為意外地印了兩版,所以,現在名片比預計數量多了一倍,短時間之內應該發不完了吧…。
噗哈!開放索取了吧!
LikeLike
好漂亮的名片!!!
(偷偷問怎樣才可以染指一張?)
LikeLike
哪會發不完。
我也會很想要凱洛的。
LikeLike
凱洛好美的名片,之前看到你公佈的就覺得很漂亮很有感覺
工頭的有種雖千萬人吾往矣的堅毅表情:)
LikeLike
工頭那個應該是以格瓦拉為基礎設計的吧
那天也來印個 切~工頭堅 的Tshirt
一定成為部落格夢幻逸品啊~
LikeLike
先掛號預訂,兩位的我都要~~~~
LikeLike
可以開始索取了嗎??…XD
能不能一次拿兩張,凱洛與工頭的。
一次索取,我會附上回郵信封的,:P
LikeLike
凱洛的名片很有浮雕的感覺耶
很閃很閃
真的要開放索取了嗎XD
LikeLike
好漂亮,期待中…
😉
LikeLike
DEAR ALL
這只不過是名片阿……又不是林志玲的海報…..
會跟我碰到面的朋友,我一定會給你們的,放心。
不會跟我碰到面的朋友,請MAIL給我囉。
感謝愛戴!
LikeLike
虽然不是志玲姐姐的海报。
可是同样诱惑不可挡啊。
LikeLike
林志玲海報
跟凱洛名片
我選名片~@@
太美了~>/////<
LikeLike
哇,名片閃亮亮
我也要來A一張
可以簽名嗎?(又不是海報)
LikeLike
果真是萬眾矚目啊!
才一上市就已造成轟動的搶購
這種氣勢應該不輸王建民簽名球
感謝樓上提醒
我也要索取簽名的名片
這種屌到爆炸的名片
根本就是藝術品!
LikeLike
看到暱稱,真覺得扼腕,因為我沒辦法到卡夫卡排隊簽名啊…
希望下次見面還有可以要到的機會啦~
最近也想做個人名片哩!
這兩張名片的設計都非常符合主人的喜好與風格,很讚!
LikeLike
太…太..太華麗啦!!!
LikeLike
我要索取~~~
LikeLike
啓秉娘娘,
以下是小弟想到的。
純索取名片 免費
如需在名片上簽名留言 另收XX圓
如需要名片裱框服務 另收XX圓
如需要名片裱框+簽名留言 另收XX圓(特價中)
如需要工凱名片組好禮包 請電洽。
LikeLike
可惜MT留言板沒有像HEMIDEMI的推推鈕。
不然就推你一下……….
LikeLike
唉,看來二十四孝的上市時間是遙遙無期了。
不然這樣吧,把這兩個名片剪成圓形,然後再上頭畫上「剪刀、石頭、布」或「紅心、黑桃、方塊」。。。也算是另一種玩法吧。
LikeLike
Hi Carol
My new song today is reported in APPLE DAILY, Dec. 6 issue, page A13, about AMAH KOON BEIKI. give it a listen, it’s cute and there is a YOUTUBE link too.
Dan
or email me at danbloom@gmail.com
IF you like the song AMAH, blog about it too. I want many people to hear it. and later, i want to add msuic and isntrumetns and turn it into an MTV novelty cartoon song….
LikeLike
豬小草:
可惜MT留言板沒有像HEMIDEMI的推推鈕。
不然就推你一下……….
LikeLike
老外編台語歌 阿嬤笑翻
度假變定居 台日語混用唱台灣情
【楊桂華╱台北報導】聽過老外kuso(網路用語指惡搞)創作的台語歌嗎?來自美國麻州、定居嘉義6年的丹布隆(Dan Bloom)耗費3個月時間,創作名為《Amah Amah Koon Beiki》(阿嬤睡不著)的台語歌,因內容混合日語Chotto Matte (等一下)與台語吃飽(Jaba Jaba)、摸蛤仔兼洗褲(Bon La Gwan Seiko)等語彙,許多網友聽完後捧腹大笑,連阿公、阿嬤聽了都備感親切,稱讚這阿兜仔好鮮。
廣告
令人捧腹
大學主修文學的丹布朗,講起話來風趣幽默,思路也如藝術家天馬行空。他受訪時說,8年前來台灣本來只是來遊玩,沒想到一時度假竟成永久定居,到了嘉義從此愛上台灣濃厚人情味、夜市喧鬧文化與南部慵懶生活步調。
改編「阿嬤睡不著」
丹布朗說,《Amah Amah Koon Beiki》這首歌的靈感根本是從天而降,源起於暑假某天他騎腳踏車時,腦中突然浮現一連串音符,接著就哼哼哈哈唱起:「Amah Amah Koon Beiki、Chotto Matte。」
丹布朗說,他的台灣朋友告訴他「阿嬤睡不著」這句俗諺背後,其實有段非常心酸的故事,描述阿嬤因沒有足夠的錢可在過年時包紅包給孫子,導致她無法入眠,後來阿嬤用自己做的玩具取悅孫子,才化解心酸。
60歲楊阿嬤聽了這首歌後說:「聽來好好笑,這老外很鮮,還會把一大堆台語詞彙串連成一首歌。」網友邱小姐說,她聽到這首歌後簡直快笑翻了,除了詞語很搞怪,也覺得這老外的音調很具喜感。
老外創作與台灣相關歌曲
◎歌曲:丹布隆「阿嬤睡不著」台語歌
網址:
http://amahsong101.blogspot.com
http://audio.isg.si/audiox/?q=node/6893
LikeLike
HI Dan,thank you!!
我待會來把danny bee這篇留言作成一篇文章吧
謝謝你的通知!!
LikeLike
Wow~ Carol,
You know Dan?! I am sometimes really surprised by how many people you have met. I grew up in 嘉義,and once I met Danny there. Unfortunately, my English proficiency was really poor so I couldn’t talk to him much.I just bought his book at that time, and I read it. He is really “an egg!” It means he has caucasian’s apperance with an Asian heart. ^___^
Anyway, it’s really nice to know that he is still in Taiwan.
LikeLike
豬小草學長,24孝是明年度偉大專題
現在是不能曝光的。
(大家有在集體創作中嗎?)
又,好期待也想要有一張粉紅凱洛喔
LikeLike
Hi Carol and Vancouver friend from Chiayi,
Wow, it really is a small world. — DANNY
email me off line at danbloom@reporters.net
LikeLike
QQ 那請問會出明信面嗎?(感覺問了一個蠢問題)
LikeLike